Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
se me pusieron los cabellos de punta — волосы у меня встали дыбом (от страха)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 238 (16 ms)
degollación
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
degollación de los inocentes — библ избиение младенцев
degollación de los inocentes — библ избиение младенцев
tirarse de los pelos
ChatGPT
Примеры
прийти в отчаяние; рвать на себе волосы
los de abajo
ChatGPT
Примеры
низы; низшие слои общества
de chuparse los dedos
ChatGPT
Примеры
восхитительный; пальчики оближешь!
poner los pelos de punta
ChatGPT
Примеры
напугать кого до смерти
se le pusieron los pelos de punta — волосы у него встали дыбом
se le pusieron los pelos de punta — волосы у него встали дыбом
estar pendiente de los labios
ChatGPT
Примеры
1) слушать кого, затаив дыхание; ловить каждое слово кого
2) смотреть в рот кому; есть глазами кого
2) смотреть в рот кому; есть глазами кого
ponérsele los cabellos de punta
ChatGPT
Примеры
se me pusieron los cabellos de punta — волосы у меня встали дыбом (от страха)
indemnizar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt a uno
(de;
por algo;
con algo);
algo a uno возмещать убытки кому (за что), компенсировать кому что (чем)
fue indemnizado de la rotura de los cristales;
la rotura de los cristales le fue indemnizada — ему | заплатили | возместили убытки | за разбитые стёкла
(de;
por algo;
con algo);
algo a uno возмещать убытки кому (за что), компенсировать кому что (чем)
fue indemnizado de la rotura de los cristales;
la rotura de los cristales le fue indemnizada — ему | заплатили | возместили убытки | за разбитые стёкла
comisura
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
соединение; спайка; комиссура мед
comisura de la boca;
comisura de los labios — уголок, уголки губ; краешек рта
comisura de los párpados;
comisura del ojo — угол, край, краешек глаза
соединение; спайка; комиссура мед
comisura de la boca;
comisura de los labios — уголок, уголки губ; краешек рта
comisura de los párpados;
comisura del ojo — угол, край, краешек глаза
umbral
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) порог
atravesar, pisar el umbral, los umbrales — переступить порог пр и перен
2) tb pl перен начало; порог; преддверие
en los umbrales de algo — на пороге, в преддверии, на заре чего
3) tb pl перен предел, граница, грань тж мн
dentro de los umbrales de algo — в пределах, в границах чего
1) порог
atravesar, pisar el umbral, los umbrales — переступить порог пр и перен
2) tb pl перен начало; порог; преддверие
en los umbrales de algo — на пороге, в преддверии, на заре чего
3) tb pl перен предел, граница, грань тж мн
dentro de los umbrales de algo — в пределах, в границах чего
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз